天长营员陈若抒的古典音乐梦
发布时间: 2011-07-18 14:16:42
从西班牙北部滨海城市圣塞瓦斯蒂安来的陈若抒即将迈入大三,这次是他第二次回到中国。三年前,他曾经作为西班牙奥运体育代表队的随同翻译参加了北京奥运会,并为以加索尔等NBA球员所组成的西班牙篮球队、田径赛事等进行同声翻译。如果说作为翻译仅仅是沾了会“汉语”的光,那么对于古典音乐,则是他真正的爱好所在:精通钢琴,工于乐理研究,熟知各类乐器的演奏技巧。作为古典音乐专业的他还和老师一同到德国柏林交流演奏音乐作品,今年四月,他通过互联网将自己写的乐谱送给了上海音乐学院的老师,这支曲子即将于八月份在该校的音乐汇报演出中演奏。
今天他和杭州天长小学的孩子们游览了西湖、参观了岳庙、登上了雷峰塔,他说自己以前并不知道西湖,今天看到西湖听到西湖美丽的传说后对自己的触动很大,激发出创作中国古典音乐的想法。
正要出门的陈若抒面对刺眼的阳光透露出了犀利的表情
回到宾馆的他,高兴地和我们畅聊他的音乐梦想和今天的感悟